Wygląda na to, że jest dużo gorzej niż przypuszczałem... Judy ma wściekliznę i urządza Nickowi "Grę o Tron" na twarzy. :<
Brak źródła
Zasadniczo nawet trzeba tłumaczyć tego komiksu (i dobrze, bo nie znalazłem).
Brak źródła
Judy czyta komiks/książkę Zootopia! Znam się na tyle na japońskim, że wiem, że tam jest napisane "Zootopia". A więc Judy czyta książkę o przygodach swoich i Nicka. I wspólnie dyskutują na temat wydarzeń, jakie miały miejsce w filmie.
Czy nazywanie królika "słodziakiem" to grzech? Jeśli tak, to chcę trafić do piekła!
Brak źródła
Pierwszy panel (ale wiecie, że ja te teksty zmyślam, tak?)
Clawhauser: O Nick, jak tam kolejny dzień na służbie?
Nick: Spoko, wciąż się do tego przyzwyczajam, ale z Judy jest mi łatwiej.
Clawhauser: O, skoro o Judy mowa. To Judy jest chyba dla ciebie bliska...
Drugi panel:
Clawhauser: ...może nawet bardzo bliska?
Czwarty panel:
Nick: Posłuchaj, Claw, Judy jest dla mnie kimś wyjątkowym. Gdyby nie ona nie znalazłbym się tutaj i jestem jej za to bardzo wdzięczny.
Dalsze panele:
Nick: To że jest niezwykle urocza to jedno. Ale jest też inteligentna, energiczna...
I silna. Pewnie mocno bym oberwał, gdybym zaprosił ją na randkę.
Clawhauser: Hm... to znaczy, że myślałeś o tym!
Nick: Tak, ale nie przejmuj się, jeszcze jestem wolny!
Clawhauser: !
Nick: Mam cię!
A czy wiecie, o co tu chodzi? Nie wiecie. Ja też nie, dlatego wstawiam :v
Hm... myślałem, że lubią siedzieć razem. Nie? Jednak nie? :<
A na końcu - długi komiks o odwiedzinach u mamy Nicka! Tłumaczenie nie moje, ale wydaje się być poprawne! Niesamowite!
Brak źródła
*Ding Dong*
Mama Nicka: Tak?Judy: Miło panią poznać!
Nick: Jestem w domu!
Mama Nicka: O rety!
Tak wiem, kiepskie tłumaczenie :v Ale przynajmniej ma sens.
Dwa panele na górze - nieprzetłumaczone
Mama Nicka: Och, ależ to nieprawda!
Mama Nicka: Jest mi... bardzo miło. (może chodziło o tradycyjne "pewnie robimy pani kłopot", a Judy ma pretensję do Nicka, bo nie zapowiedział mamie ich wizyty).
Mama Nicka: Czy lubisz herbatę, Judy?
Judy: Tak! Bardzo pani dziękuję!
Mama Nicka: Nie spodziewałam się, że Nick przyprowadzi kiedyś do domu tak uroczą dziewczynę...
Przetłumaczone są tylko niestety fragmenty.
Mama Nicka idzie po ciastka i słodycze, a Nick i Judy dyskutują między sobą... o czymś.
Przetłumaczony jest jeszcze środkowy dolny panel:
Judy: Ale kiedy nazwała mnie uroczą, to bardzo się ucieszyłam.
Mama Nicka: Czy jesteś głodna, Judy?
Judy: Aż mi burczy w brzuchu!
Co?! Przecież nic nie robicie tylko jecie od godziny. :I
Mama Nicka: Wygląda na to, że Nick zasnął.
Ple ple ple, może gadają z Judy o tym, jak Nick strasznie chrapie.
Mama Nicka: Judy?
Judy: Tak!
Mama Nicka: Czy podasz mi swoją łapę?
Judy: Tak!
Mama Nicka: Dziękuję ci!
*prawdopodobnie za pomoc jej synowi*
Judy: Nie. Tak naprawdę nic nie zrobiłam. To on nauczył mnie czegoś ważnego.
Ale czego? Czego? Ach, przecież macie napisane tymi ładnymi szlaczkami. Chyba umiecie czytać? :P
Mama Nicka: :o :) A tak, racja!
*Chodź pokażę ci zdjęcie Nicka z dzieciństwa! Wyglądał naprawdę uroczo*
Mama Nicka: O to mi chodziło!
Judy: Wooo, ale słodki!
Mama Nicka: No nie? :D
Judy: O, też mam jego zdjęcie! O to, kiedy został policjantem!
Mama Nicka: :) Ale słodki! :D
Judy: No nie? :D
*Nick przez sen: dajcie spokój*
*tak, z jakiegoś powodu autor komiksu uznał, że mama Nicka mieszka w siedzibie skautów*
*coś tam coś tam, uważaj na siebie Nick*
Mama Nicka: Ty na siebie też, Judy!
Judy: Oczywiście!
*Tu pewnie Nick opowiada, jak Judy nie spuszcza z oczu i to praktycznie niemożliwe, żeby coś im się stało*
*Tak bardzo was kocham*
*My ciebie też*
Judy: No, no, no...
Nick: Co tam, karotka?
*coś tam coś tam, może że było bardzo miło, a mama Nicka jest super*
Mały Nick z przeszłości: Mamo! Czy dobrze wyglądam?
Mama Nicka z przeszłości: Tak! Wyglądasz super!
Mały Nick z przeszłości: Hehe, no to lecę!
To było tak bardzo nieprzetłumaczone.
I takie wzruszające. ;__;
Tyle cukru :')
OdpowiedzUsuńMore :')
Będzie więcej! :)
Usuń,,Godspeed, Young Man (Zootopia) [English] [ZNN Team]"
OdpowiedzUsuńhttp://www.zootopianewsnetwork.com/2016/06/comic-godspeed-young-man-original-by.html
(ostatni komiks z mamą Nicka) (znalezienie oryginalnego tłumaczenia było bardzo trudne)